Sobre el Doblaje de Anime
| Autor |
Mensaje |
|
Kat
Kami-sama
Registrado: 06 Nov 2007, 01:01 Mensajes: 7795
|
Totalmente de acuerdo.
Firmo.
_________________
|
| 24 Ene 2009, 19:52 |
|
 |
|
Shirubia
Miembro de la Iniciativa Dharma
Registrado: 05 Nov 2007, 00:50 Mensajes: 2708 Ubicación: Ireland
|
¡Por dios, firmado! Basta ya de estropicios y de chistes rancios.
_________________
|
| 26 Ene 2009, 00:31 |
|
 |
|
Tejedor
Silly Penguin
Registrado: 19 Ene 2008, 16:18 Mensajes: 807
|
DOBLAJES DE ANTES
Bueno más que doblaje ciertas cosas que no entiendo...A ver si alguien sabe la razón.
Todos recordáis el Opening de Campeones, Oliver y Benji Verdad?
Bueno, pues escuchad el opening de Lupin en Italia. ¿No os suena la música?
http://es.youtube.com/watch?v=cinJoFOUeHk
Y el Oliver y Benji en Italia. (Holly e Benji)
http://es.youtube.com/watch?v=3BoqoZGoA ... re=related
En Francia la música es igual que la nuestra. (Olive y Tom)
http://es.youtube.com/watch?v=0yQfWWvz2rk
Y el Aleman. Retocado (acortado) del original.
http://es.youtube.com/watch?v=QH-_qx-Mokw
Por lo que parece, el nuestro es por influencia francesa. Lo que no entiendo ese cambio, venga de donde venga, entre Lupin y Campeones en Italia.
.
_________________ Los Dioses nos hablan en sueños, entonces todo lo que digo mientras duermo debe ser considerado divino.
|
| 30 Ene 2009, 18:16 |
|
 |
|
Tejedor
Silly Penguin
Registrado: 19 Ene 2008, 16:18 Mensajes: 807
|
DOBLAJE EN NEGRO, PERO ESTA VEZ SIN CÍRCULOS CON LA BOCA, AHORA SOLO TENEMOS UN SUBTÍTULO. Por Carlos Ysbert
Hoy me ha ocurrido una cosa increíble, que no me había pasado nunca en mi ya larga carrera como actor profesional de doblaje, y quiero contarla aquí para que todo el mundo tome buena nota.
Me llamaron de Sonoblok para hacer una prueba para un papel en la película Transformer´s, cosa que me pareció bastante sorprendente, la verdad, pues es muy raro que nos llamen a actores de Madrid para hacer pruebas en películas que se van a doblar en Barcelona.
Total que quedo para hoy (dia 31 de Marzo) a las 12 en Tecnison para hacer la prueba, y cuando llego me encuentro a dos profesionales de renombre en Madrid en la sala, uno grabando y otro sentado esperando su turno.(No diré sus nombres por cortesía)
Le pregunto al técnico cómo va la cosa y me dice que mal, porque las pruebas son muy largas…¡vaya, hombre, qué lata!..pienso yo…Entonces me fijo, y veo que están grabando ¡SIN IMAGEN!....con un sonido de referencia y una pantalla en negro con un rótulo, (que no recuerdo qué pone) y ya está.
Le vuelvo a preguntar al técnico, y me dice que es que va así la cosa.
Sin terminar de dar crédito, entro en la sala, saludo a Jose María, (representante de Sonoblock en Madrid), por cierto muy afable y cariñoso, como siempre, pues nos conocemos desde hace ya muchos años, y le digo: ¿Es que esto va sin imagen?, y me contesta que sí. Entonces, ni corto ni perezoso, le contesto: “Pues yo ya he hecho la prueba..Por lo menos me podrían haber avisado. Adiós muy buenas.” Y me piro.
"Adiós Carlos", me dice Jose María sin mirarme. Y aquí acaba la historia.
Cuando salgo del estudio, me monto en el coche con un cabreo supino, y enseguida me viene a la cabeza el doblaje de la película “Watchmen”, que según parece se dobló también en Tecnison, con la imagen en negro y un circulito en las bocas de los personajes. Y pienso: ¿Hasta dónde vamos a llegar en esta profesión?...¿Qué somos, colaboradores de la película, o sospechosos de piratas de los que no hay que fiarse?...¿Qué somos actores de doblaje, o sincronizadores simultáneos de voz, cuyo trabajo es tan despreciable y tiene tan poca importancia que es mejor que no veamos las imágenes?
Sinceramente, todo esto me parece una vergüenza.
Me parece una vergüenza que esta distribuidora se atreva a encargarnos un trabajo de doblaje sin imagen por miedo a que se la pirateemos.
Me parece una vergüenza que estudios como Sonoblok o Tecnison acepten trabajar en estas condiciones.
Me parece una vergüenza, que directores de prestigio como Angulo (en el caso de Watchmen) y quien sea( que no lo sé) en el caso de Transformer’s, acepten trabajar en estas condiciones saltándose a la torera nuestro convenio, donde dice claramente que el director EXIGIRÁ una copia de trabajo en perfectas condiciones, tanto de imagen como de sonido.
Y me parece una vergüenza que actores profesionales y de prestigio, se presten a trabajar en estas condiciones. ¿Tanta falta les hace el trabajo? (Y que no me cuenten la milonga de que “ si no lo hago yo lo hará otra persona “, porque no me vale)
Señores clientes, si tienen miedo de que en el proceso de doblaje se pirateen sus películas, sencillamente NO LAS DOBLEN, pero por favor, no nos insulten a los que de una forma ANÓNIMA colaboramos en que su producto sea vendible en nuestro país.
Bueno, perdón por el rollo, pero tenía que soltarlo.
Un saludo para tod@s
Carlos Ysbert
Pd : Este es el actor de doblaje de Homer Simpson.
_________________ Los Dioses nos hablan en sueños, entonces todo lo que digo mientras duermo debe ser considerado divino.
|
| 31 Mar 2009, 22:57 |
|
 |
|
Kaworu
Negro Hambriento
Registrado: 13 Mar 2009, 04:52 Mensajes: 29
|
Pues si que está mal el panorama ¿Tienen miedo de que durante el doblaje alguien saque un movil y lo grave todo o de que directamente roben el CD con la película? Me parece ridículo la verdad.
|
| 01 Abr 2009, 03:44 |
|
 |
|
Kirt
Secuaz de EL doctor Robotnik
Registrado: 29 Sep 2008, 00:21 Mensajes: 1938 Ubicación: In Da House
|
realmente parece ridiculo :S veo una jilipolleces esta falta de desconfianza, cuando os estais prestando a ayudarles.
_________________ Altera el orden establecido, y todo se volvera caos.
|
| 01 Abr 2009, 13:37 |
|
 |
|
kumo
Wrestler de la WWE
Registrado: 15 Feb 2008, 04:49 Mensajes: 1068 Ubicación: Pink Palace
|
O.O Qué falta de respeto hacia vosotros... es increible....
Aplaudo la integridad del Sr Carlos Ysbert.
|
| 01 Abr 2009, 14:29 |
|
 |
|
Kat
Kami-sama
Registrado: 06 Nov 2007, 01:01 Mensajes: 7795
|
Mucha paranoia es lo que hay suelta.
A las empresas, mientras cobren, todo les dará igual, y el doblador que se niegue es el doblador que no cobra.
Mucha presión hay que hacer ahí para que las cosas funcionen.
_________________
|
| 01 Abr 2009, 16:24 |
|
 |
|
Tejedor
Silly Penguin
Registrado: 19 Ene 2008, 16:18 Mensajes: 807
|
Pues muchachos, es lo que hay a la hora de doblar cine, aunque sea del malo...aunque por fortuna hay excepciones.
Batman El Caballero Oscuro, se dobló sin "oscuridades" sólo firmaron una muntonada de papeles para que no filtrara nada.
La m***** de Street Fighter la leyenda se dobló en color azul con "luces" pasando.
Shrek 3 (creo) se dobló con una marca de agua de Dream Works.
Pero el caso, es que aparte de que el "negro" nos impide realizar la tarea actoral, también repercute en el ajuste, la traducción, la grabación y la mezcla. Así que tanto actores, técnicos de sonidos, ajustadores y demás profesionales que intervienen en la producción están bien jodidos...
Sinceramente, yo no le pediría a los obreros que me reforman la cocina (albañiles, fontaneros, electricistas) que se ataran un brazo a la espalda para realizar la obra, seguramente la acabarán ¿Pero sería lo mismo que en buenas condiciones? En fin, el cliente verá...
Cito a un persona que no ha podido expresar este tema mejor.
La imagen original es una herramienta imprescindible, como lo son... los colores para los que diseñan un cartel. Quitar la imagen completa para doblar sobre la nada me parece tan radical como quitarle a un diseñador de carteles de pelis todos los colores menos el marrón:
Quizá una vez funcione, con mucho esfuerzo por parte del diseñador; quizá sea capaz, ante el reto de la novedad, de capturar con distintos tonos de marrón el espíritu de la película y todos vayan a verla y disfruten. Pero si con el tiempo la práctica se extiende y el marrón viene sistemáticamente, los diseñadores pondrán el piloto automático, toda la cartelera acabará siendo color mierda.
Pero por el futuro que se presenta, parece que en el doblaje de cine, va a tocar esto para muchos años.
_________________ Los Dioses nos hablan en sueños, entonces todo lo que digo mientras duermo debe ser considerado divino.
|
| 07 Abr 2009, 01:45 |
|
 |
|
Tejedor
Silly Penguin
Registrado: 19 Ene 2008, 16:18 Mensajes: 807
|
Aquí os dejo una entrevista a Eduardo Gutierrez, director de doblaje de las pelis de X-Men y aquí hablan también un poquito del de la de Lobezno.
<object width="353" height="132"><embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=f19ec49" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed></object>
_________________ Los Dioses nos hablan en sueños, entonces todo lo que digo mientras duermo debe ser considerado divino.
Última edición por Tejedor el 14 May 2009, 19:28, editado 1 vez en total
|
| 10 May 2009, 20:40 |
|
 |
|
Tejedor
Silly Penguin
Registrado: 19 Ene 2008, 16:18 Mensajes: 807
|
Entrevista a Miguel Angel Jenner (Samuel L Jackson, JEan Reno) y David Jenner (Sean Astin)
<object width="353" height="132"><embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=361025c" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed></object>
_________________ Los Dioses nos hablan en sueños, entonces todo lo que digo mientras duermo debe ser considerado divino.
|
| 14 May 2009, 19:27 |
|
 |
|
Tejedor
Silly Penguin
Registrado: 19 Ene 2008, 16:18 Mensajes: 807
|
Me he encontrado con este spot del cual hice la locución.
La publicidad es otro rollo respecto al doblaje, nunca sabes como va a salir nada.
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ARElwSf0FL8&hl=es&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ARElwSf0FL8&hl=es&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
_________________ Los Dioses nos hablan en sueños, entonces todo lo que digo mientras duermo debe ser considerado divino.
|
| 30 Sep 2009, 13:25 |
|
 |
|
zulai
Amante del Señor Polla
Registrado: 06 Nov 2007, 17:00 Mensajes: 1688 Ubicación: quart de poblet
|
^^ Me encanta su vos, señor Jorge >< nunca te reconozco XDDDD
|
| 30 Sep 2009, 13:55 |
|
 |
|
Tejedor
Silly Penguin
Registrado: 19 Ene 2008, 16:18 Mensajes: 807
|
zulai escribió: ^^ Me encanta su vos, señor Jorge >< nunca te reconozco XDDDD
Gracias
No me reconoces?
A ver si aquí lo consigues, mira a partir del 6:15
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/XtlXBtNG2-k&hl=es&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/XtlXBtNG2-k&hl=es&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Y aquí en el 3:29
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QprlugQrU_Q&hl=es&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/QprlugQrU_Q&hl=es&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Ciao!
_________________ Los Dioses nos hablan en sueños, entonces todo lo que digo mientras duermo debe ser considerado divino.
|
| 30 Sep 2009, 14:58 |
|
 |
|
Kusanagi
Cazavampiro de Cornellà
Registrado: 13 Nov 2007, 11:30 Mensajes: 1328
|
¡¡Greito!!
|
| 30 Sep 2009, 14:59 |
|
 |
|
¿Quién está conectado? |
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado |
|
No puede abrir nuevos temas en este Foro No puede responder a temas en este Foro No puede editar sus mensajes en este Foro No puede borrar sus mensajes en este Foro No puede enviar adjuntos en este Foro
|
|